quarta-feira, junho 18, 2008

ADEAMUS AD MONTEM FODERE PUTAS CUM PORRIBUS NOSTRUS*

Ora pois que o leitor deve estar transidinho de pavor perante o título deste post ressabiado, avançando uma tradução do latim assim muito literal, com senhoras da vida alternada a trabalhar em locais geograficamente elevados, insalubres e sem o mínimo de condições, sem associação, nem sindicato, nem, a bem da verdade, segurança social.

Contudo, não pense o leitor que neste blog o mote agora é conversa escatológica, com conceitos e imagens menos próprias e a completo despropósito! Na verdade, a tradução avançada pelos entendidos que me enviaram esta frase por email é uma coisa tão simples como:

*"Vamos à montanha plantar batatas com as nossas enxadas".

Ao que eu, sorridente, aliás, semi-sorridente, aliás, prazenteiramente irónica, questiono, com a devida vénia os excelsos tradutores e retrovertores do português/latim, como é que se pode dizer em latim que se vai plantar batatas, se estas são originárias da américa central e introduzidas na europa em meados do século XVI!

E como, e porquê esta beleza de tradução se o nome que designa a planta e dada posteriormente pelos entendidos é "Solanum tuberosum"???

Ah! Poupas! Espere só um bocadinho, sim? 5 minutinhos! É que tenho as cobras em desalinho e não quero falar com os senhores do Tetvocal desarranjada, sabe-se lá se um deles não é o meu príncipe encantado que lava e areia panelas???

5 comentários:

mik@ disse...

hum... ca pra mim isso é uma frase de código que eles usavam para escapar à inquisição quando se criam juntar todos pra irem aos bordeis ter com as senhoras...
oh oh nao enganam ninguem!

(p.s. se vires um gatinho give me a call :P )

Rita disse...

Convenhamos que a frase fica com muito mais sentdo se utilizarmos "fodere putas" do que "fodere solanum tuberosum". Tu dizias esta última frase e havia logo um gajo a perguntar:
- Fodere o quê???
Jokas

Mokas disse...

sim poix exacto.
Claro... logico... faltei a esta aula... mas já vi os apontamentos.
e teria logica realmente... mas a denominação solanum tuberosum seria o equivalente a:
"vamos plantar Tuberculos"
e ninguem percebia nada na mesma.

Alex disse...

Olha, sabes que mais? Carpe Diem.
Pronto. Já disse.
;oD

Alex disse...

Desafio lá no tasco, oupa:
http://alexpramundial.blogspot.com/2008/06/desafio-eu-j.html-
Beijinho ;O)